پیش او استارگان خوش صف زده ** اختران در درس او حاضر شده
The stars gladly ranged themselves in ranks before him: the stars attended his lectures,
آنچنان که خلق آواز نجوم ** میشنیدند از خصوص و از عموم
So that the people (present), nobles and commons alike, would hear the voices of the stars.
جذب جنسیت کشیده تا زمین ** اختران را پیش او کرده مبین 2990
The attraction exerted by homogeneity (spiritual affinity) drew the stars down to the earth and caused them to speak plainly before him.
هر یکی نام خود و احوال خود ** باز گفته پیش او شرح رصد
Each one declared its name and its circumstances and expounded to him (the science of) astronomical observation.
چیست جنسیت یکی نوع نظر ** که بدان یابند ره در همدگر
What is (real) homogeneity? A species of insight whereby people gain admission into (the minds and feelings of) one another.
آن نظر که کرد حق در وی نهان ** چون نهد در تو تو گردی جنس آن
When God endows you with the same insight which He has hidden in him (another person), you become his congener.
هر طرف چه میکشد تن را نظر ** بیخبر را کی کشاند با خبر
What draws a body (person) in any direction? Insight. How should the conscious attract the unconscious?
چونک اندر مرد خوی زن نهد ** او مخنث گردد و گان میدهد 2995
When He (God) implants in a man the nature of a woman, fit catamitus et coitum dat. [When He (God) implants in a man the nature of a woman, he becomes a catamite and offers (anal) intercourse.]
چون نهد در زن خدا خوی نری ** طالب زن گردد آن زن سعتری
When God implants in a woman the masculine nature, illa femina feminam cupit et cum ea rem habet. [When God implants in a woman the masculine nature, that dildo-using woman becomes a seeker of women.]
چون نهد در تو صفات جبرئیل ** همچو فرخی بر هواجویی سبیل
When He implants in you the qualities of Gabriel, you will seek the way up to the air, like a young bird,