English    Türkçe    فارسی   

6
4215-4224

  • تی شو و خوش باش بین اصبعین  ** کز می لا این سرمستست این  4215
  • رفت طغیان آب از چشمش گشاد  ** آب چشمش زرع دین را آب داد 
  • سبب تاخیر اجابت دعای مومن 
  • ای بسا مخلص که نالد در دعا  ** تا رود دود خلوصش بر سما 
  • تا رود بالای این سقف برین  ** بوی مجمر از انین المذنبین 
  • پس ملایک با خدا نالند زار  ** کای مجیب هر دعا وی مستجار 
  • بنده‌ی مومن تضرع می‌کند  ** او نمی‌داند به جز تو مستند  4220
  • تو عطا بیگانگان را می‌دهی  ** از تو دارد آرزو هر مشتهی 
  • حق بفرماید که نه از خواری اوست  ** عین تاخیر عطا یاری اوست 
  • حاجت آوردش ز غفلت سوی من  ** آن کشیدش مو کشان در کوی من 
  • گر بر آرم حاجتش او وا رود  ** هم در آن بازیچه مستغرق شود