English    Türkçe    فارسی   

6
4504-4513

  • خلق را از بند صندوق فسون  ** کی خرد جز انبیا و مرسلون 
  • از هزاران یک کسی خوش‌منظرست  ** که بداند کو به صندوق اندرست  4505
  • او جهان را دیده باشد پیش از آن  ** تا بدان ضد این ضدش گردد عیان 
  • زین سبب که علم ضاله‌ی مومنست  ** عارف ضاله‌ی خودست و موقنست 
  • آنک هرگز روز نیکو خود ندید  ** او درین ادبار کی خواهد طپید 
  • یا به طفلی در اسیری اوفتاد  ** یا خود از اول ز مادر بنده زاد 
  • ذوق آزادی ندیده جان او  ** هست صندوق صور میدان او  4510
  • دایما محبوس عقلش در صور  ** از قفس اندر قفس دارد گذر 
  • منفذش نه از قفس سوی علا  ** در قفس‌ها می‌رود از جا به جا 
  • در نبی ان استطعتم فانفذوا  ** این سخن با جن و انس آمد ز هو