English    Türkçe    فارسی   

1
1257-1266

  • Oh, happy he that clave to righteousness, he (that) let (his own) strength go and took to supplication!
  • If the Divine destiny shrouds thee in black like night, yet the Divine destiny will take thy hand (and guide thee) at the last.
  • If the Divine destiny a hundred times attempts thy life, yet the Divine destiny gives thee life and heals thee.
  • This Divine destiny, if a hundred times it waylays thee, (nevertheless) pitches thy tent on the top of Heaven. 1260
  • Know that this is from the loving kindness (of God), that He terrifies thee in order that He may establish thee in the kingdom of security.
  • This subject hath no end. ’Tis late. Hearken (now) to the story of the hare and the lion.
  • How the hare drew back from the lion when he approached the well.
  • When the lion came near the well, he saw that the hare lagged on the way and stepped back.
  • He said, “Why have you stepped back? Do not step back, come on!”
  • The hare said, “Where is my (power to move a) foot? for (both) hand and foot are gone. My soul trembles and my heart (courage) has fled. 1265
  • Seest thou not the colour of my face (pale) as gold? My colour indeed is giving knowledge of my inward state.