English    Türkçe    فارسی   

1
1659-1668

  • O son, that arrow does not turn back on its way: you must dam a torrent at the source.
  • When it left the source behind, it swept over a world (of country): if it lays waste the world, ’tis no wonder. 1660
  • There is an unseen bringing forth of effects to (our) action, and the results born of it are not in the control of (human) creatures:
  • Those results are all created by God without any partner, though they are imputed to us.
  • Zayd let fly an arrow in the direction of ‘Amr: his arrow gripped ‘Amr like a leopard.
  • During a long time, a (whole) year, it was producing pain: pains are created by God, not by man.
  • If Zayd who shot (the arrow) died of fright at the moment (when ‘Amr was wounded), (nevertheless) pains are continually being produced there (in ‘Amr's body) until (‘Amr's) death. 1665
  • Inasmuch as he (‘Amr) died from the results of the hurt (inflicted on him), for this cause call Zayd (his) murderer on acount of (Zayd's having been) the original cause (of his death).
  • Impute those pains to him, though all of them are the work of the Creator.
  • So with sowing and breathing (speaking) and (laying) snares and sexual intercourse: the results of those (actions) are amenable to (determined by the will of) God.