English    Türkçe    فارسی   

1
1685-1694

  • Your handicraft and skill come (back) to you, that they may open to you the door of (ways and) means. 1685
  • The goldsmith's craft did not go to the ironsmith; the disposition of the good-natured man did not go to the disagreeable one.
  • On the day of Resurrection the handicrafts and dispositions will come, like articles of property, to the claimant (owner).
  • After sleep also, the handicrafts and dispositions come back in haste to him that claims them as his.
  • At the hour of dawn the handicrafts and thoughts went to the same place where that good and evil (formerly) were.
  • Like carrier pigeons, they bring things useful (to know) from (other) cities to their own city. 1690
  • How the parrot heard what those parrots had done, and died in the cage, and how the merchant made lament for her.
  • When the bird heard what that (other) parrot had done, thereupon she trembled, fell, and became cold.
  • The merchant, seeing her thus fallen, sprang up and dashed his cap on the ground.
  • When he saw her in this guise and in this state, the merchant sprang up and tore the breast of his garment.
  • He said, “O beautiful parrot with thy sweet cry, what is this that has happened to thee? Why hast thou become like this?