English    Türkçe    فارسی   

1
1717-1726

  • The parrot whose voice comes from (Divine) inspiration and whose beginning was before the beginning of existence—
  • That parrot is hidden within thee: thou hast seen the reflexion of her upon this and that (the things of the phenomenal world).
  • She takes away thy joy, and because of her thou art rejoicing: thou receivest injury from her as though it were justice.
  • O thou who wert burning the soul for the body's sake, thou hast burned (destroyed) the soul and illumined (delighted) the body. 1720
  • I am burning (with love of God): does any one want tinder, let him set his rubbish ablaze with fire from me.
  • Inasmuch as tinder is combustible, take tinder that catches fire (readily).
  • O alas, O alas, O alas that such a moon became hidden under the clouds!
  • How should I utter a word?—for the fire in my heart is grown fierce, the lion of separation (from the Beloved) has become raging and blood-shedding.
  • One that even when sober is violent and furious, how will it be when he takes the wine-cup in his hand? 1725
  • The furious Lion who is beyond description is too great for (cannot be contained in) the wide expanse of the meadow.