English    Türkçe    فارسی   

1
1992-2001

  • Love and the Spirit are, both of them, hidden and veiled: if I have called Him (God) the Bride, do not find fault.
  • I would have been silent from (fear of) the Beloved's displeasure, if He had granted me a respite for one moment,
  • But He keeps saying, “Say on! Come, ’tis no fault, ’tis but the requirement of the (Divine) destiny in the World Unseen.”
  • The fault is (in him) who sees nothing but fault: how should the Pure Spirit of the Invisible see fault? 1995
  • Fault arises (only) in relation to the ignorant creature, not in relation to the Lord of favour (clemency).
  • Infidelity, too, is wisdom in relation to the Creator, (but) when you impute it to us, infidelity is a noxious thing.
  • And if there be one fault together with a hundred advantages (excellences), it resembles the wood (woody stalk) in the sugarcane.
  • Both (sugar and stalk) alike are put into the scales, because they both are sweet like body and soul.
  • Not idly, therefore, the great (mystics) said this: “The body of the holy ones (the saints) is essentially pure as (their) spirit.” 2000
  • Their speech and soul and form, all (this) is absolute spirit without (external) trace.