For the sake of blind conformity and (for the sake of following) traditional ideas, they set their feet (trampled) on the camels of Reason, this venerable Guide.
از پی تقلید و معقولات نقل ** پا نهاده بر جمال پیر عقل
They were not eager for a guide (pír-khar): they all had become (like) an old donkey (pír khar) from paying hypocritical observance to each other's eyes and ears.
پیر خر نی جمله گشته پیر خر ** از ریای چشم و گوش همدگر
God brought the (devout) worshippers from Paradise that He might show unto them the nurslings of Hell-fire.
از بهشت آورد یزدان بردگان ** تا نمایدشان سقر پروردگان
On the meaning of “He let the two seas go to meet one another: between them is a barrier which they do not seek (to cross).”
در معنی آن که مرج البحرين يلتقیان بينهما برزخ لا يبغیان