Whatever a man does, the ape at every moment does the same thing that he sees done by the man.
هر چه مردم میکند بوزینه هم ** آن کند کز مرد بیند دمبهدم
He thinks, “I have acted like him”: how should that quarrelsome-looking one know the difference?
او گمان برده که من کژدم چو او ** فرق را کی داند آن استیزه رو
This one (the holy man) acts by the command (of God), and he (the apish imitator) for the sake of quarrelling (rivalry). Pour dust on the heads of those who have quarrelsome faces!
این کند از امر و او بهر ستیز ** بر سر استیزه رویان خاک ریز
That (religious) hypocrite joins in ritual prayer with the (sincere) conformist (only) for quarrelling's sake, not for supplication.285
آن منافق با موافق در نماز ** از پی استیزه آید نی نیاز
In prayer and fasting and pilgrimage and alms-giving the true believers are (engaged) with the hypocrite in (what brings) victory and defeat.
در نماز و روزه و حج و زکات ** با منافق مومنان در برد و مات
Victory in the end is to the true believers; upon the hypocrite (falls) defeat in the state hereafter.
مومنان را برد باشد عاقبت ** بر منافق مات اندر آخرت