English    Türkçe    فارسی   

1
3039-3048

  • While thus meditating, the lion continued to smile visibly: do not trust the smiles of the lion!
  • Worldly wealth is (like) the smiles of God: it has made us drunken and vainglorious and threadbare (deprived of the means of salvation). 3040
  • Poverty and distress are better for thee, O lord, for (then) that smile will remove its lure.
  • How the lion made trial of the wolf and said, “Come forward, O wolf, and divide the prey amongst us.”
  • The lion said, “O wolf, divide this (prey): O old wolf, make justice new (give it new life by thy example).
  • Be my deputy in the office of distributor, that it may be seen of what substance thou art.”
  • “O King,” said he, “the wild ox is thy share: he is big, and thou art big and strong and active.
  • The goat is mine, for the goat is middle and intermediate; do thou, O fox, receive the hare, and no mistake!” 3045
  • The lion said, “O wolf, how hast thou spoken? Say! When I am here, dost thou speak of ‘I’ and ‘thou’?
  • Truly, what a cur the wolf must be, that he regarded himself in the presence of a lion like me who am peerless and unrivalled!”
  • (Then) he said, “Come forward, O thou self-esteeming ass!” He approached him, the lion seized him with his claws and rent him.