English    Türkçe    فارسی   

1
3060-3069

  • That burned one was cooked: then he returned and again paced to and fro beside the house of his comrade. 3060
  • He knocked at the door with a hundred fears and respects, lest any disrespectful word might escape from his lips.
  • His friend called to him, “Who is at the door?” He answered, “’Tis thou art at the door, O charmer of hearts.”
  • “Now,” said the friend, “since thou art I, come in, O myself: there is not room in the house for two I's.
  • The double end of thread is not for the needle: inasmuch as thou art single, come into this needle.”
  • ’Tis the thread that is connected with the needle: the eye of the needle is not suitable for the camel. 3065
  • How should the existence (body) of the camel be fined down save by the shears of ascetic exercises and works?
  • For that, O reader, the hand (power) of God is necessary, for it is the Be, and it was (bringer into existence) of every (seemingly) impossible thing.
  • By His hand every impossible thing is made possible; by fear of Him every unruly one is made quiet.
  • What of the man blind from birth and the leper? Even the dead is made living by the spell of the Almighty,