English    Türkçe    فارسی   

1
3361-3370

  • The deaf man said to himself, “Being hard of hearing, what shall I understand of the words spoken by that youth?—
  • Especially (as) he is ill and his voice is weak; but I must go thither, there's no escape.
  • When I see his lips moving, I will form a conjecture as to that (movement) from myself.
  • When I say, ‘How are you, O my suffering (friend)?’ he will reply, ‘I am fine’ or ‘I am pretty well.’
  • I will say, ‘Thanks (to God)! What posset have you had to drink?’ He will reply, ‘Some sherbet’ or ‘a decoction of kidney-beans.’ 3365
  • (Then) I will say, ‘May you enjoy health! Who is the doctor attending you?’ He will answer, ‘So-and-so.’
  • ‘He is one who brings great luck with him,’ I will remark; ‘since he has come, things will go well for you.
  • I have experienced (the luck of) his foot: wherever he goes, the desired object is attained.’”
  • The good man made ready these conjectural answers, and went to see the invalid.
  • “How are you?” he asked. “I am at the point of death,” said he. “Thanks (to God)!” cried the deaf man. At this, the patient became resentful and indignant, 3370