English    Türkçe    فارسی   

1
3662-3671

  • I am faint (less bright than the Sun) in order that thou mayst be able to bear (my beams), for thou art not the man for (a man who can bear) the most radiant Sun.
  • I was woven (mingled) together, like honey and vinegar, that I might find the way to (cure) sickness of heart.
  • Since thou hast recovered from thine illness, O thou (that wert) in thrall (to it), leave the vinegar and continue to eat the honey.”
  • (If) the throne of the heart has become restored to soundness and purged of sensuality, behold how the Merciful God is seated on His Throne. 3665
  • After this, God controls the heart without intermediary, since the heart has attained to this relation (with Him).
  • This discourse hath no end. Where is Zayd, that I may counsel him not to seek notoriety?
  • The (author's) return to the story of Zayd.
  • You will not find Zayd now, for he has fled: he has darted away from the shoe-row and dropped his shoes.
  • Who are you (that you should hope to find him)? Zayd cannot even find himself, (he has vanished) like the star on which the sun shone.
  • You will find neither mark nor trace of him, you will not find a straw (star) in the straw-strewn Way (the Milky Way). 3670
  • Our senses and finite speech (reason) are obliterated in the light of the knowledge of our (Divine) King.