English    Türkçe    فارسی   

2
1328-1337

  • Wheresoever he is, he is the Sage, the Master—may his voice not forsake this mountain!
  • There is a mountain that (only) doubles the voice; there is a mountain that makes it hundredfold.
  • At that voice and speech the mountain lets gush forth hundreds of thousands of springs of clear water. 1330
  • Inasmuch as that grace emanates (even) from the mountain, the waters in the springs become blood.
  • ’Twas on account of that monarch of auspicious gait that Mount Sinai was (turned to) rubies from end to end.
  • (All) the parts of the mountain received life and intelligence— after all, are we inferior to stone, O people?
  • Neither is there gushing from the soul a single spring, nor is the body becoming one of those clad in green;
  • Neither is there in it the echo of the cry of longing, nor the purity (born) of the draught of (wine bestowed by) the Cup-bearer. 1335
  • Where is (so great) zeal, that they should entirely dig up such a mountain as this with axe and with pick?—
  • (In the hope that) maybe a Moon will shine upon its particles, (that) maybe the radiance of the Moon will find a way into it.