- The sinister influence of Saturn and the auspicious influence of Jupiter come not into computation, though you may enumerate;
- نحس کیوان یا که سعد مشتری ** ناید اندر حصر گر چه بشمری
- But still, some of these two (diverse) effects must be explained—that is, the benefit and injury (which they involve)— 1710
- لیک هم بعضی از این هر دو اثر ** شرح باید کرد یعنی نفع و ضر
- In order that some little part of the effects of the (Divine) decree may be made known to the good-fortuned and the ill-starred.
- تا شود معلوم آثار قضا ** شمه ای مر اهل سعد و نحس را
- He whose ascendant (ruling planet) is Jupiter will be rejoiced by vivacity (of disposition) and eminence;
- طالع آن کس که باشد مشتری ** شاد گردد از نشاط و سروری
- And it will be necessary for him whose ascendant is Saturn to take precautions against every (kind of) mischief in his affairs.
- و انکه را طالع زحل از هر شرور ** احتیاطش لازم آید در امور
- If I should speak to one whose (ruling) planet is Saturn of his (Saturn's) fire, it (my discourse) would burn (torment) that hapless man.
- گر بگویم آن زحل استاره را ** ز آتشش سوزد مر آن بیچاره را
- Our King (God) has given permission, (saying), “Commemorate Allah”: He saw us in the fire and gave us light. 1715
- اذکروا الله شاه ما دستور داد ** اندر آتش دید ما را نور داد
- He has said, “Although I far transcend your commemoration (of Me), (and although) the pictorial ideas (of human speech) are not suitable to Me,
- گفت اگر چه پاکم از ذکر شما ** نیست لایق مر مرا تصویرها
- Yet he that is intoxicated with (pictorial) imagination and fancy will never apprehend My essence without (the help of) similitude.”
- لیک هرگز مست تصویر و خیال ** در نیابد ذات ما را بیمثال
- Bodily commemoration is an imperfect fancy: the Kingly attributes are remote from those (forms of speech).
- ذکر جسمانه خیال ناقص است ** وصف شاهانه از آنها خالص است