English    Türkçe    فارسی   

2
1925-1934

  • I had not permission to speak of the cause, and I had not power to abandon you. 1925
  • From the grief in my heart I was saying continually, ‘Guide my people; verily, they know not’.”
  • The man that had been delivered from woe was falling on his knees and saying, “O (thou who art) my bliss, O my fortune and treasure,
  • Thou wilt get rewards from God, O noble one; this weakling has not the power to thank thee.
  • God will say thanks to thee, O leader; I have not the lips and the chin and the voice for that.”
  • Of this fashion is the enmity of the wise: their poison is gladness to the soul. 1930
  • The friendship of the fool is woe and perdition: hear this tale as a parable.
  • On putting trust in the fawningness and good faith of the bear.
  • A dragon was pulling a bear (into its jaws); a valiant man went and succoured it.
  • The valiant (holy) men are a help in the world when the wail of the oppressed reaches (them).
  • From every quarter they hear the cry of the oppressed and run in that direction, like the mercy of God.