English    Türkçe    فارسی   

2
2292-2301

  • Even as there was a dense host (of infidels), (but) to the Prophet’s eye it seemed small,
  • So that the Prophet set upon them without (fear of) the danger; but if he had deemed (them) more (in number), he would have acted cautiously in that (affair).
  • That was the Divine favour, and thou wert worthy of it, O Ahmad (Mohammed); else, thou wouldst have become faint-hearted.
  • God caused the outward and inward warfare to seem little to him and his Companions, 2295
  • In order that He might make it easy for him to gain ease (success), and that he might turn away his face from difficulty (unsuccess).
  • For him, (God’s) causing (the warfare) to seem little was victory, since God was his friend and taught him the way.
  • (But) he that hath not God for his victorious support, alas if the fierce lion seem to him a cat.
  • Alas if from afar he see a hundred as one, so that in vain confidence he enters on the fray.
  • He (God) causes a Prophet’s sword to seem a dart and makes the fierce lion appear as a cat, 2300
  • To the end that the fool may fall boldly to fighting, and that He may catch them by this device;