English    Türkçe    فارسی   

2
2424-2433

  • By this necessity I was made distraught and mad (in appearance), but inwardly I am just the same as I was.
  • My intelligence is the (hidden) treasure, and I am the ruin (which covers it); if I display the treasure, (then) I am mad (indeed). 2425
  • The (real) madman is he that has not gone mad, he that has seen this night patrol and has not gone home.
  • My knowledge is substantial, not accidental; and this precious (thing) is not for (the purpose of gaining) every (worldly) interest.
  • I am a mine of candy, I am a plantation of sugar-canes: it is growing from me, and at the same time I am eating (of it).
  • Knowledge is conventional and acquired (not real), when he (its owner) laments because the hearer is averse to (hearing) it.
  • Since it is (learned) as a bait (for popularity), not for the sake of (spiritual) enlightenment, he (the seeker of religious knowledge) is just as (bad) as the seeker of vile worldly knowledge; 2430
  • (For) he is seeking knowledge on account of the vulgar and the noble, not in order that he may win release from this world.
  • Like a mouse, he has burrowed in every direction, since the light drove him (back) from the door (the entrance to the hole) and said, ‘Away!’
  • Inasmuch as he had no way (of getting out) to the open country and the light, he continued to make (such) an exertion even in that darkness.