English    Türkçe    فارسی   

2
258-267

  • He gives (you) vain words, he says to you, “O my soul and beloved,” that he may strip the skin off his beloved, like a butcher.
  • He gives vain words that he may strip off your skin: woe to him that tastes opium from (the mouth of) enemies.
  • He lays his head at your feet (in flattery) and butcher-like gives (you) vain (wheedling) words, that he may shed your blood miserably. 260
  • Like a lion, hunt your prey yourself: leave (pay no heed to) the blandishment of stranger or kinsman.
  • Know that the regard of the base is like that servant; ’tis better to have nobody (as your friend) than (to accept) the flattery of nobodies (worthless people).
  • Do not make your home in (other) men's land: do your own work, don't do the work of a stranger.
  • Who is the stranger? Your earthen body, for the sake of which is (all) your sorrow.
  • So long as you are giving your body greasy (rich) and sweet (food), you will not see fatness in your (spiritual) essence. 265
  • If the body be set in the midst of musk, (yet) on the day of death its stench will become manifest.
  • Do not put musk on your body, rub it on your heart. What is musk? The holy name of the Glorious (God).