English    Türkçe    فارسی   

2
2904-2913

  • (And then) they (the Abyssinians) made an attempt on the Ka‘ba in revenge: read from the Word (of God) how they fared!
  • The reprobates of the Religion have indeed no equipment but cunning and deceit and contentiousness. 2905
  • Every Companion saw plainly (in sleep) some vision of that Mosque, so that the secret (purpose) of it became to them certain knowledge.
  • If I should relate the visions, one by one, then the purity (of the Companions) would become certain to them that doubt;
  • But I am afraid of revealing their mystery: they are the disdainful loved ones (of God), and disdain beseems them.
  • They have received the (religious) Law (directly from God) without mechanical imitation (of others): they have taken that (unadulterated) coin without (applying) the touchstone.
  • The Wisdom of the Qur’án is like the true believer's stray camel: every one has certain (intuitive) knowledge of his own stray. 2910
  • Story of the person who was seeking after his stray camel and inquiring about it.
  • (If) you have lost a camel and sought it busily, how should you not know,when you find it, that it is yours?
  • What is the stray? You have lost a she-camel: (she has) fled from your herd into a veil (of concealment).
  • The caravaneers have begun to load, (but) your camel has disappeared from the midst (of the caravan).