Inasmuch as the intellect of Moses becomes tied up (perplexed and helpless) in (the matter of) the mysterious (inspiration), who (what) is the intellect of a (mere) mouse, O excellent (reader)?
عقل موسی چون شود در غیب بند ** عقل موشی خود کی است ای ارجمند
Conventional knowledge is (only) for sale (self-advertisement): when it finds a purchaser, it glows with delight.3265
علم تقلیدی بود بهر فروخت ** چون بیابد مشتری خوش بر فروخت
The purchaser of real knowledge is God: its market is always splendid.
مشتری علم تحقیقی حق است ** دایما بازار او با رونق است
He (the owner of real knowledge) has closed his lips (and is) enraptured in (his) trading: the purchasers are without end, for God hath purchased.
لب ببسته مست در بیع و شری ** مشتری بیحد که الله اشتری
The angels purchase Adam's teaching; the devils and Jinn are not privileged to receive it.
درس آدم را فرشته مشتری ** محرم درسش نه دیو است و پری
Adam, inform them of the Names, give (them) teaching, explain the mysteries of God, hair by hair.
آدم أنبئهم بأسما درس گو ** شرح کن اسرار حق را مو به مو
Such a person as is short-sighted, plunged in variability and without steadfastness,3270
آن چنان کس را که کوته بین بود ** در تلون غرق و بیتمکین بود
I called a “mouse,” because his place is in the earth (of the body): earth is the place of living for the mouse.
موش گفتم ز انکه در خاک است جاش ** خاک باشد موش را جای معاش
He knows (many) ways, but (only) underground: he has pierced the earth in every direction.
راهها داند ولی در زیر خاک ** هر طرف او خاک را کرده ست چاک
The mouse-soul is naught but a nibbler: to the mouse is given a mind proportionate to its need,
نفس موشی نیست الا لقمه رند ** قدر حاجت موش را عقلی دهند