English    Türkçe    فارسی   

2
35-44

  • In autumn, when it sees (meets with) a repugnant companion, it withdraws its face and head under the coverlet 35
  • And says, “A bad comrade is (the means of) stirring up trouble: since he has come, my (best) course is to sleep.
  • Therefore I will sleep, I will be (like) one of the Men of the Cave (the Seven Sleepers): that prisoner of woe (that sorely distressed one) is better than Decianus.”
  • Their time of waking was expended by (was at the disposal of) Decianus; their sleep was the capital (fundamental source) of their renown.
  • Sleep, when it is accompanied by wisdom, is (spiritual) wakefulness; (but) alas for the man awake who consorts with the ignorant!
  • When the crows pitch their tents on Bahman (January), the nightingales hide themselves and are mute, 40
  • Because the nightingale is silent without the rose-garden: the absence of the sun kills (the nightingale's) wakefulness.
  • O sun, thou takest leave of this rose-garden (the earth) in order to illumine (the region) below the earth;
  • (But) the Sun of Divine knowledge has no motion: its place of rising is naught but the spirit and the intellect;
  • Especially the perfect Sun which is of yonder (world of Reality): day and night its action is (giving) illumination.