English    Türkçe    فارسی   

2
3540-3549

  • This mean belongs to (the realm of) the finite, for that (finite) has a beginning and end. 3540
  • A beginning and end are necessary in order that the mean or middle (point) between them may be conceived in imagination.
  • Inasmuch as the infinite has not (these) two limits, how should the mean be applicable to it?
  • No one has shown it to have beginning or end. He (God) said, ‘If the sea were to become ink for it (the Word of God)…’
  • If the Seven Seas should become entirely ink, (still) there is no hope of coming to an end.
  • If orchards and forests should become pens altogether, there would never be any decrease in this Word. 3545
  • All that ink and (all those) pens pass away, and this numberless Word is everlasting.
  • At times my state resembles sleep: a misguided person may think it is sleep.
  • Know that my eyes are asleep, (but) my heart is awake: know that my (seemingly) inactive form is (really) in action.
  • The Prophet said, ‘My eyes sleep, (but) my heart is not asleep to the Lord of created beings.’