English    Türkçe    فارسی   

2
768-777

  • In order that the prophet Moses might not come forth, he laid on his neck (made himself responsible for) thousands of iniquities and murders.
  • He wrought all that bloodshed, and (yet) Moses was born and was made ready for his chastisement.
  • Had he seen the workshop of the Everlasting (God), he would have ceased to move hand or foot in plotting. 770
  • Moses (lay) safe within his (Pharaoh's) house, while outside he was killing the infants in vain,
  • Even as the sensual man who pampers his body and suspects some one else of a bitter hatred (against him),
  • Saying, “This one is a foe, and that one is envious and an enemy,” (though) in truth his envier and enemy is that body (of his).
  • He is like Moses, and his body is his Pharaoh: he keeps running (to and fro) outside, asking, “Where is my enemy?”
  • His fleshly soul (is) luxuriating in the house, which is his body, (while) he gnaws his hand in rancour against some one else. 775
  • How men blamed a person who killed his mother because he suspected her (of adultery).
  • A certain man killed his mother in wrath, with blows of a dagger and also with blows of his fist.
  • Some one said to him, “From evil nature you have not borne in mind what is due to motherhood.