English    Türkçe    فارسی   

2
927-936

  • Báyazíd saw the way into its superabundance, and heard from God (heard God bestow upon him) the name, “Pole of the Gnostics.”
  • When Karkhí became the guard of its city, he became the vicar of (Divine) love and inspired by the Divine breath.
  • The son of Adham joyously rode his steed towards it, and became the supreme sovereign of justice.
  • And that (famous) Shaqíq by cleaving (traversing) that venerable Way became a sun of (clear) judgement and keen-sighted. 930
  • Hundreds of thousands of hidden (spiritual) kings are holding their heads high (in the region) beyond this world;
  • Because of God's jealousy their names remained hidden: every beggar did not pronounce their names.
  • By the truth of that Light and by the truth of those illumined ones who are as fishes in that Sea—
  • ’Tis not fitting if I call it the Sea of the Soul and the Soul of the Sea: I am seeking a new name for it;—
  • By the truth of that That from which this and that are (derived), and in relation to which (all) kernels are (as) rinds, 935
  • (I swear) that the (good) qualities of my fellow-servant and friend exceed my description (of them) a hundredfold.