English    Türkçe    فارسی   

3
1337-1346

  • He (Noah) said, “I am quit of aught other than Thy Essence; he that has died in Thee is not other (than Thou).
  • Thou knowest how I am to Thee: I am (to Thee) as the orchard to the rain, and twenty times as much—
  • Living by Thee, rejoicing because of Thee, a pauper receiving sustenance without any medium or intervention;
  • Not united, not separated, O Perfection; nay, devoid of quality or description or causation. 1340
  • We are the fishes, and Thou the Sea of Life: we live by Thy favour, O Thou whose attributes are excellent.
  • Thou art not contained in the bosom of any thought, nor art Thou joined with the effect, as a cause.
  • Before this Flood and after it, Thou hast been the object of my address in (every) colloquy.
  • I was speaking with Thee, not with them, O Thou that art the Giver of speech (both) newly and of old.
  • Is it not the case that the lover, day and night, converses now with the ruins (of the beloved's abode), now with the traces (of her habitation)? 1345
  • To outward seeming, he has turned his face towards the ruins, (but) to whom is he (really) saying that song of praise, to whom?