- In that tail there is no fortune or happiness; in that head there is no pleasure or delight.
- نه در آن دم دولتی و نعمتی ** نه در آن سر راحتی و لذتی
- That serpent's tail is circling around the head: both those friends are fit and suited (to each other). 2770
- گرد سر گردان بود آن دم مار ** لایقاند و درخورند آن هر دو یار
- So says the Sage of Ghazna in the Iláhí-náma, if thou wilt hearken well—
- آنچنان گوید حکیم غزنوی ** در الهینامه گر خوش بشنوی
- “Do not behave as a (presumptuous) meddler in the decree of (Divine) fore-ordainment: the ass's shape is suited to the ass's ear.”
- کم فضولی کن تو در حکم قدر ** درخور آمد شخص خر با گوش خر
- Limbs and bodies are congruous; qualities are congruous with souls.
- شد مناسب عضوها و ابدانها ** شد مناسب وصفها با جانها
- Unquestionably the quality of every soul has congruity with the soul; for God fashions it (accordingly).
- وصف هر جانی تناسب باشدش ** بی گمان با جان که حق بتراشدش
- Inasmuch as He hath joined the quality to the soul, know that it (the quality) is congruous, like eyes and face. 2775
- چون صفت با جان قرین کردست او ** پس مناسب دانش همچون چشم و رو
- The (good and evil) qualities are congruous in the good and evil (souls): congruous are the letters that God hath written.
- شد مناسب وصفها در خوب و زشت ** شد مناسب حرفها که حق نبشت
- The eye and the heart are between two fingers like a pen in the hand of the writer, O Husayn.
- دیده و دل هست بین اصبعین ** چون قلم در دست کاتب ای حسین
- (These) are the fingers of Grace and Wrath, and between them the pen, the heart, is in a state of distress or ease (caused) by these fingers.
- اصبع لطفست و قهر و در میان ** کلک دل با قبض و بسطی زین بنان