English    Türkçe    فارسی   

3
3178-3187

  • “This,” said he, “is my water-skin and my camel: where, then, is my swart-browed slave gone?
  • This man coming from afar is (like) a full-moon: the light from his countenance strikes upon (and prevails against) the daylight.
  • Where is my slave? Perchance he has lost his way, or a wolf has overtaken him and he has been killed.” 3180
  • When he came before him, he (the master) said, “Who art thou? Art thou a native of Yemen or a Turcoman?
  • Tell (me), what hast thou done to my slave? Speak the truth! If thou hast killed him, declare it! Do not seek evasion.”
  • He replied, “If I have killed him, how have I come to thee? How have I come with my own feet into this blood?”
  • (He asked again), “Where is my slave?” He (the slave) said, “Lo, I am (he): the hand of God's grace hath made me resplendent.”
  • “Eh, what art thou saying? Where is my slave? Hark, thou wilt not escape from me except by (telling) the truth.” 3185
  • He (the slave) said, “I will relate all thy secret dealings with that slave, one by one;
  • I will relate what has passed (between us) from the time when thou didst purchase me until now,