English    Türkçe    فارسی   

4
1239-1248

  • When a king listens to such a minister, he (the minister) disgraces the king and his kingdom unto everlasting.
  • The resemblance of the bad judgement of this base vizier in corrupting the king's generosity to (that of) the vizier of Pharaoh, namely, Hámán, in corrupting the readiness of Pharaoh to receive (the true Faith).
  • How many a time did Pharaoh soften and become submissive when he was hearing that Word from Moses!— 1240
  • That Word (which was such) that from the sweetness of that incomparable Word the rock would have yielded milk.
  • Whenever he took counsel with Hámán, who was his vizier and whose nature it was to hate,
  • Then he (Hámán) would say, “Until now thou hast been the Khedive: wilt thou become, through deception, the slave to a wearer of rags?”
  • Those words would come like a stone shot by a mangonel (ballista) and strike upon his glass house.
  • All that the Kalím of sweet address built up in a hundred days he (Hámán) would destroy in one moment. 1245
  • Thy intellect is the vizier and is overcome by sensuality: in (the realm of) thy being it is a brigand (that attacks thee) on the Way to God.
  • (If) a godly monitor give thee good advice, it will artfully put those words (of his) aside,
  • Saying, “These (words) are not well-founded: take heed, don't be carried away (by them); they are not (worth) so much: come to thyself (be sensible), don't be crazed.”