English    Türkçe    فارسی   

4
1263-1272

  • Even if thou hast intellect, associate and consult with another intellect, O father.
  • With two intellects thou wilt be delivered from many afflictions: thou wilt plant thy foot on the summit of the heavens.
  • If the Demon called himself Solomon and won the kingdom and made the empire subject (to him), 1265
  • (It was because) he had seen (and imitated) the form of Solomon's action; (but) within the form the spirit of demonry was appearing.
  • The people said, “This Solomon is without excellence: there are (great) differences between (that) Solomon and (this) Solomon.”
  • He (the former) is like wakefulness, this one is like sleep; (there is as much difference) as between that Hasan and this Hasan.
  • The Demon would reply, “God has bestowed on Ahriman a pleasing form (aspect) in the likeness of me.
  • God hath given my aspect to the Devil: let him not cast you into his net! 1270
  • If he appear with the pretence (that he is really I), beware! Do not have regard to his (outward) form.”
  • The Demon was saying this to them from guile, but in good (enlightened) hearts the reverse of this was apparent.