- Do not draw thy head into the cloak and do not cover thy face, for the world is a reeling body: thou art the intelligence (rational spirit).
- سر مکش اندر گلیم و رو مپوش ** که جهان جسمیست سرگردان تو هوش
- Hark, do not hide on account of the opprobrium of the adversary, since thou hast the resplendent candle of the Revelation. 1455
- هین مشو پنهان ز ننگ مدعی ** که تو داری شمع وحی شعشعی
- Hark, stand up (in prayer) during the night, for thou art a candle, O prince: at night a candle stands up (and burns).
- هین قم اللیل که شمعی ای همام ** شمع اندر شب بود اندر قیام
- Without thy radiance, even the bright day is (dark as) night: without thy protection, the lion is captive to the hare.
- بیفروغت روز روشن هم شبست ** بیپناهت شیر اسیر ارنبست
- Be the captain (pilot) of the ship in this sea of (spiritual) purity, for thou art a second Noah, O Mustafá (elect one).
- باش کشتیبان درین بحر صفا ** که تو نوح ثانیی ای مصطفی
- An expert guide, (endowed) with understanding, is needed for every road, especially in the road (journey) on the water.
- ره شناسی میبباید با لباب ** هر رهی را خاصه اندر راه آب
- Arise! Look upon the waylaid caravan: everywhere a ghoul has become captain of the ship. 1460
- خیز بنگر کاروان رهزده ** هر طرف غولیست کشتیبان شده
- Thou art the Khizr of the time and the Deliverer of every ship (in distress): do not, like (Jesus) the Spirit of God, practise solitude.
- خضر وقتی غوث هر کشتی توی ** همچو روحالله مکن تنها روی
- In the sight of this assembly (of people) thou art as the candle of heaven: leave off severing thyself (from them) and adopting seclusion.
- پیش این جمعی چو شمع آسمان ** انقطاع و خلوت آری را بمان
- ’Tis not the time for seclusion: come into the assembly, O thou who art (as) the humáy, while the guidance (of souls) is like Mount Qáf.
- وقت خلوت نیست اندر جمع آی ** ای هدی چون کوه قاف و تو همای