English    Türkçe    فارسی   

4
1796-1805

  • And from your pulse, complexion, and breath alike they diagnose every kind of disease in you.
  • How, then, should the divine physicians in the world not diagnose (disease) in you without word of mouth?
  • From your pulse and your eyes and your complexion alike they immediately discern a hundred (spiritual) maladies in you.
  • In sooth, ’tis (only) these newly-taught physicians that have need of these (external) signs.
  • The perfect (the divine physicians) will hear your name from afar and quickly penetrate into the deepest ground of your being and existence; 1800
  • Nay, they will have seen you (many) years before your birth —you together with all the circumstances (connected with you).
  • How Abú Yazíd (Bistámí) announced the birth of Abu ’l-Hasan Kharraqání—may God sanctify the spirit of them both—(many) years before it took place, and gave a detailed description of his outer and inner characteristics; and how the chronologers wrote it down for the purpose of observation.
  • Have you heard the story of Báyazíd—what he saw beforehand of the (spiritual) state of Bu ’l-Hasan?
  • One day that sultan of piety was passing with his disciples (on the way) towards the open country and the plain.
  • Suddenly there came to him, in the district of Rayy, a sweet scent from the direction of Kháraqán.
  • On the spot he uttered the lamentable cry of one who is yearning, and sniffed the scent from the breeze. 1805