And if the infant have not a right (rightly-hearing) ear, it does not hear its mother's words and becomes a mute.
ور نباشد طفل را گوش رشد ** گفت مادر نشنود گنگی شود
Every one born deaf has always been dumb: (only) that one who heard (speech) from his mother became a speaker.
دایما هر کر اصلی گنگ بود ** ناطق آنکس شد که از مادر شنود
Know that the deaf ear and the dumb man are the result of a certain defect; for it (the deaf ear) is not capable of (hearing) words and being taught.3040
دانک گوش کر و گنگ از آفتیست ** که پذیرای دم و تعلیم نیست
The (only) one that possessed speech without being taught is God, whose attributes are separated (exempt) from infirmities,
آنک بیتعلیم بد ناطق خداست ** که صفات او ز علتها جداست
Or one like Adam whom God instructed without the screen (mediation) of mother and nurse and necessaries,
یا چو آدم کرده تلقینش خدا ** بیحجاب مادر و دایه و ازا
Or the Messiah (Christ) who, through being taught by the Loving (God), at his birth came speaking into the world,
یا مسیحی که به تعلیم ودود ** در ولادت ناطق آمد در وجود
For the purpose of repelling the suspicion as to his birth (and proving) that he was not born of fornication and wickedness.
از برای دفع تهمت در ولاد ** که نزادست از زنا و از فساد
A (great) shaking was required in the effort that the buttermilk might render back that butter from its (inmost) heart.3045
جنبشی بایست اندر اجتهاد ** تا که دوغ آن روغن از دل باز داد
The butter in the buttermilk is (invisible) like non-existence; the buttermilk has raised its banner (has become manifest) in existence.
روغن اندر دوغ باشد چون عدم ** دوغ در هستی برآورده علم
That which seems to you to be (really) existent is (mere) skin, while that which seems to have perished—that (in reality) is the root.