If impudence concealed his fault, go, exert thyself in (showing) obstinacy and impudence!
سخترویی گر ورا شد عیبپوش ** در ستیز و سخترویی رو بکوش
Abu Jahl, like a vindictive Ghuzz Turcoman, demanded a miracle from the Prophet;350
آن ابوجهل از پیمبر معجزی ** خواست همچون کینهور ترکی غزی
But that Siddiq of God (Abu Bakr) did not crave a miracle: he said, ‘Verily, this face speaks naught but truth.’
لیک آن صدیق حق معجز نخواست ** گفت این رو خود نگوید جز که راست
How should it beseem one like thee, from egoism, to make trial of a beloved like me?”
کی رسد همچون توی را کز منی ** امتحان همچو من یاری کنی
How the Jew said to ‘Alí, may God honour his person, "If thou hast confidence in God's protection, cast thyself down from the top of this kiosk"; and how the Prince of the Faithful answered him.
گفتن آن جهود علی را کرم الله وجهه کی اگر اعتماد داری بر حافظی حق از سر این کوشک خود را در انداز و جواب گفتن امیرالمومنین او را