English    Türkçe    فارسی   

4
527-536

  • (That is to say), “If in appearance I am born of Adam, in reality I am the forefather of (every) forefather,
  • Since the worship of the angels was (rendered) to him for my sake, and he ascended to the Seventh Heaven on my account.
  • Therefore in reality the Father (Adam) was born of me, therefore in reality the tree was born of the fruit.”
  • The thought (idea), which is first, comes last into actuality, in particular the thought that is eternal. 530
  • To sum up, in a single moment the caravan is going from Heaven and coming here.
  • This way is not long for this caravan: how should the desert show itself formidable to him who has been granted success (by God)?
  • The heart (spirit) is faring to the Ka‘ba at every moment, and through (Divine) bounty the body assumes the nature of the heart.
  • This longness and shortness appertains to the body: where God is, what is “long” and “short”?
  • When God has transmuted the body, He makes its faring to be without league or mile. 535
  • There are a hundred hopes at this (present) time. Step (forward), O youth, like a (true) lover and relinquish (idle) disputation.