English    Türkçe    فارسی   

5
1187-1196

  • I ate, and (now) I bring the seed as a token, begging Thee to send to us such bounty (as before).’
  • Abandon, then, the dry (verbal) prayer, O fortunate one; for the tree demands (presupposes) the scattering of seed.
  • (But) if you have no seed, on account of that prayer God will bestow on you a palm-tree, saying, ‘How well did he labour!’
  • Like Mary: she had (heartfelt) pain, but no seed: an artful One made green that (withered) palm-tree (for her sake). 1190
  • Because that noble Lady was loyal (to God), God gave unto her a hundred desires without desire on her part.
  • The company who have been loyal are given superiority over all (other) sorts (of men).
  • Seas and mountains are made subject to them; the four elements also are the slaves of that class.
  • This (miraculous power) is only a favour (conferred on them) for a sign, to the end that the disbelievers may see it plainly.
  • Those hidden graces of theirs, which come not into (the perception of) the senses or into description— 1195
  • Those are the (real) matter: those are enduring for ever, they are neither cut off nor reclaimed.
  • Prayer.