English    Türkçe    فارسی   

5
2404-2413

  • Saying, ‘I will see whether the daily bread will come to me: (my object is) that my belief in the daily bread may become firm.’
  • A caravan lost its way and marched towards the mountain: (the travellers) saw lying (there) him who was making the trial. 2405
  • (One) said (to another), ‘How is this man destitute here in the wilderness, far from road and town?
  • Oh, I wonder, is he dead or alive? (Evidently) he has no fear of wolves or enemies.’
  • They came on and touched him with their hands: that venerable man deliberately said nothing.
  • He did not stir, he did not even move his head or open his eyes, because he was making a trial.
  • Then they said, ‘This poor disappointed man has had a stroke of apoplexy caused by hunger.’ 2410
  • They fetched bread and (also) food in a kettle, that they might pour it into his mouth and (down) his throat.
  • Thereupon the man purposely clenched his teeth, in order to see (test) the truth of that promise.
  • They felt pity for him and said, ‘This man is starving and perishing with hunger and at the point of death’;