English    Türkçe    فارسی   

5
2437-2446

  • These greedy looks and this blindness are the result of thy beggarliness, not of (spiritual) sovereignty.
  • Since thou hast come from the fountain, how art thou dry (thirsty)? And if thou art (fragrant like) the gland of the musk-deer, where is the fragrance of musk?
  • How is there no trace in thee of that which thou sayest and describest, O exalted one?”
  • Parable of the camel, explaining that when some one tells of his good fortune and you do not perceive in him any appearance or sign of welfare, there is reason to suspect that he is an imitator therein (of those who have really attained to spiritual felicity).
  • A certain man asked a camel, “Hey, whence comest thou, O thou whom fortune attends? 2440
  • He replied, “From the hot-bath in thy street.” Said the other, “Truly, ’tis manifest in (the state of) thy knees!”
  • (When) Pharaoh, the obstinate rebel, saw Moses' snake, he begged for a respite and showed meekness.
  • The men of intelligence said, “This man (Pharaoh) ought to have been fiercer, since he is the Lord of the Judgement.
  • Whether the miracle was a dragon or a snake, what has become of the pride and wrath proper to his divinity?
  • If he is the Supreme Lord seated on the throne, what is this blandishment on account of a single worm?” 2445
  • So long as your fleshly soul is intoxicated with the dessert and date-wine (of sensuality), know that your spirit has not beheld the cluster belonging to the World Unseen,