English    Türkçe    فارسی   

5
2641-2650

  • All this is your imagination, O simpleton, for I bear no malice and rancour against you.
  • Do not regard me from (the standpoint of) your evil fancy: wherefore do you cherish ill thoughts against your lovers?
  • Think well of the sincere, even though unkindness come from them in appearance.
  • When this evil fancy and imagination is manifested, it severs a hundred thousand friends from one another.
  • If an affectionate (friend) has behaved unjustly and made a trial (of one's loyalty), understanding is needed to prevent one from thinking ill (of him). 2645
  • In particular, I, who have a bad name, was not evil-natured (in regard to you): what you saw was nothing evil, it was (only) a magic spell;
  • And if, hypothetically, that purpose (of mine) had been evil, (still) friends pardon such a fault.”
  • The world of imagination and the phantom of hope and fear is a great obstacle to the traveller (on the mystic Way).
  • The pictures (illusions) of this picture-making phantasy were harmful (even) to one like Khalíl (Abraham), who was (firm as) a mountain.
  • The noble Abraham said, “This is my Lord,” when he fell into the world (fell under the sway) of imagination. 2650