- O Thou whose Essence is hidden while Thy gifts are sensible, Thou art as the water and we as the millstone. 3310
- یا خفی الذات محسوس العطا ** انت کالماء و نحن کالرحا
- Thou art as the wind and we as the dust: the wind is hidden while the dust blown by it is plainly visible.
- انت کالریح و نحن کالغبار ** تختفی الریح و غبراها جهار
- Thou art the Spring, we are fair as the verdant orchard: it (the Spring) is hidden while its bounty is manifest.
- تو بهاری ما چو باغ سبز خوش ** او نهان و آشکارا بخششش
- Thou art as the spirit, we are like hand and foot: the closing and opening of the hand is due to the spirit.
- تو چو جانی ما مثال دست و پا ** قبض و بسط دست از جان شد روا
- Thou art as the reason, we are like this tongue: this tongue hath its (power of) expression from the reason.
- تو چو عقلی ما مثال این زبان ** این زبان از عقل دارد این بیان
- Thou art like the joy, and we are the laughter, for we are the result of (Thy) blessed joy. 3315
- تو مثال شادی و ما خندهایم ** که نتیجهی شادی فرخندهایم
- (All) our movement (action) is really a continual profession of faith which bears witness to the Eternal Almighty One.
- جنبش ما هر دمی خود اشهدست ** که گواه ذوالجلال سرمدست
- The turning of the millstone in agitation is a profession of faith in the existence of the waterbrook.
- گردش سنگ آسیا در اضطراب ** اشهد آمد بر وجود جوی آب
- O Thou who art beyond my conception and utterance, dust be on the head of me and my similes!
- ای برون از وهم و قال و قیل من ** خاک بر فرق من و تمثیل من
- Thy servant cannot refrain from depicting Thy beauty: every moment he says to Thee, “May my soul be Thy carpet!”
- بنده نشکیبد ز تصویر خوشت ** هر دمت گوید که جانم مفرشت