English    Türkçe    فارسی   

5
3539-3548

  • And once more Gabriel would appear in person, saying, “Do it not, O thou peerless (spiritual) king!”
  • Even thus he would continue until the veil was lifted, so that he gained the pearl (of his desire) from the bosom (of his inmost consciousness). 3540
  • Since people kill themselves on account of any affliction, this (separation from God) is the root of (all) afflictions: how should they endure it?
  • Men are amazed at the Fidá’í, (but) every one of us is a Fidá’í in his behaviour.
  • Oh, blest is he that has sacrificed his body for the sake of that for which it is worth while to sacrifice one's self.
  • Inasmuch as every one is devoted to some calling wherein he spends his life and is killed—
  • Is killed somewhere (either) in the West or in the East, at which time neither the desiring subject nor the desired object remains (in existence)— 3545
  • After all, this fortunate man is devoted to the calling wherein a hundred lives are (gained) in being killed;
  • Its lover and beloved and love are everlastingly prosperous and renowned in both worlds.
  • O my generous friends, have pity on the votaries of passion: ’tis their business to go down to destruction after destruction.