What worth has the animal soul? O father, come now, pass through the market of the butchers,
روح حیوان را چه قدرست ای پدر ** آخر از بازار قصابان گذر
(And you will see) a hundred thousand (sheeps’) heads laid on paunches (tripe), of which (heads) the value is less than (that of) the fat caudal part and tail.
صد هزاران سر نهاده بر شکم ** ارزشان از دنبه و از دم کم
Meretrix est (quaevis femina) cui penis impetu mens (tanquam) mus fiat, libido tanquam leo. [A prostitute is (one) who, due to the movement of a penis, (her) intellect becomes a mouse (and her) lust like a lion.]3715
روسپی باشد که از جولان کیر ** عقل او موشی شود شهوت چو شیر
How a father enjoined his daughter to take care lest she should become with child by her husband.
وصیت کردن پدر دختر را کی خود را نگهدار تا حامله نشوی از شوهرت
There was a Khwája who had a daughter with cheeks like (those of) Venus, a face like the moon, and a breast (white) as silver.
خواجهای بودست او را دختری ** زهرهخدی مهرخی سیمینبری
(When) she reached maturity, he gave his daughter to a husband: as regards social rank the husband was not a (good) match for her.
گشت بالغ داد دختر را به شو ** شو نبود اندر کفائت کفو او
When a melon is ripe it becomes watery and goes to waste and ruin unless you slice it.
خربزه چون در رسد شد آبناک ** گر بنشکافی تلف گردد هلاک
Since it was (a case of) necessity, he gave his daughter to one who was not (socially) her match, in fear of the evil (that might ensue).
چون ضرورت بود دختر را بداد ** او بناکفوی ز تخویف فساد
He said to his daughter, “Guard thyself from this new bridegroom, do not become with child;3720