English    Türkçe    فارسی   

5
4160-4169

  • For, inasmuch as thou hast transported me from the form (of self-existence), ’tis (really) thou that hast made that intercession unto thyself. 4160
  • Since this home has been emptied of my furniture, nothing great or small in the house belongs to me.
  • Thou hast caused the prayer to flow forth from me like water: do thou accordingly give it reality and let it be granted.
  • Thou wert the bringer (inspirer) of the prayer in the beginning: be thou accordingly the hope for its acceptance in the end,
  • In order that I may boast that the King of the world pardoned the sinners for his slave's sake.
  • (Formerly) I was a pain, entirely self-satisfied: the King made me the remedy for every sufferer from pain. 4165
  • (Formerly) I was a Hell filled with woe and bale: the hand of his grace made me a Kawthar.
  • Whomsoever Hell has consumed in vengeance, I cause him to grow anew from his body.”
  • What is the work of (that) Kawthar by which every one that has been burned (in Hell) is made to grow and becomes redintegrated?
  • Drop by drop it proclaims its bounty, saying, “I restore that which Hell has consumed.”