English    Türkçe    فارسی   

5
4164-4173

  • In order that I may boast that the King of the world pardoned the sinners for his slave's sake.
  • (Formerly) I was a pain, entirely self-satisfied: the King made me the remedy for every sufferer from pain. 4165
  • (Formerly) I was a Hell filled with woe and bale: the hand of his grace made me a Kawthar.
  • Whomsoever Hell has consumed in vengeance, I cause him to grow anew from his body.”
  • What is the work of (that) Kawthar by which every one that has been burned (in Hell) is made to grow and becomes redintegrated?
  • Drop by drop it proclaims its bounty, saying, “I restore that which Hell has consumed.”
  • Hell is like the cold of autumn; Kawthar is like the spring, O rose-garden. 4170
  • Hell is like death and the earth of the grave; Kawthar resembles the blast of the trumpet (of Resurrection).
  • O ye whose bodies are consumed by Hell, the kindness (of God) is leading you towards Kawthar.
  • Since Thy mercy, O Self-subsistent Living One, said, “I created the creatures that they might profit by Me,”