English    Türkçe    فارسی   

5
59-68

  • For this deliberation is the ray of the Merciful (God), while that haste is from the impulse of the Devil,
  • Because the Devil frightens him (the greedy man) away from poverty and kills the beast of burden, patience, by stabbing. 60
  • Hear from the Qur’án that the Devil in menace is threatening thee with hard poverty,
  • That in haste thou mayst eat foul things and take foul things, (having in thee) no generosity, no deliberation, no merit acquired by good works.
  • Necessarily (therefore) the infidel takes his food in seven bowels: his religion and spirit are thin and lean, his belly fat.
  • Concerning the occasion of the coming of the Tradition of Mustafá (Mohammed), the blessings of God be upon him, that the infidel takes his food in seven bowels, while the true believer takes his food in one bowel.
  • The infidels became the guests of the Prophet: they came to the mosque at eventide,
  • Saying, “We have come here as visitors seeking hospitality, O King, O thou who art the entertainer of (all) the inhabitants of the world. 65
  • We are destitute and have arrived from afar: hark, shed thy grace and light upon us!”
  • He said (to his Companions), “O my friends, divide (these guests amongst you), for ye are filled with me and with my nature.”
  • The bodies of every army are filled with the King; hence they would draw the sword against (his) Majesty's enemies.