English    Türkçe    فارسی   

5
899-908

  • For this vile carrion-seeking crow hath a hundred thousand manifold tricks.
  • If they (the saints) accept his hypocrisy, he is saved: his hypocrisy becomes identical with the sincerity of him who benefits by instruction, 900
  • Because the august owner of the Heart is a buyer of damaged goods in our bazaar.
  • Seek the owner of the Heart, if thou art not soulless: become a congener of the Heart, if thou art not an adversary of the (spiritual) Sultan.
  • (But) that one whose hypocrisy pleases thee, he is (only) thy saint, (he is) not the elect of God.
  • Whosoever lives in accordance with thy disposition and nature seems to thy (carnal) nature to be a saint and a prophet.
  • Go, renounce sensuality in order that the (spiritual) scent may be thine and that the sweet ambergris-seeking organ of smell may be thine. 905
  • Thy brain (organ of smell) is corrupted by sensual indulgence: to thy (olfactory) sense musk and ambergris are unsalable.
  • This discourse hath no bound, and (meanwhile) our gazelle is running to and fro in flight in the stable.
  • The remainder of the Story of the gazelle in the donkey-stable.
  • During (many) days the sweet-navelled male gazelle was in torment in the donkey-stable,