English    Türkçe    فارسی   

6
1001-1010

  • To the ass a cowrie and a pearl are alike: the ass has a (great) doubt concerning the (spiritual) pearl and the Sea.
  • He disbelieves in the Sea and its pearls: how should an animal be a seeker of pearls and adornments?
  • God has not put it into the animal's head to be engrossed with rubies and devoted to pearls.
  • Have you ever seen asses with ear-rings? The ear and mind of the ass are (set) on the meadow.
  • Read in (the Súra entitled) Wa’l-Tín (the words), (We created Man) in the best proportion, for the spirit, O friend, is a precious pearl. 1005
  • (That spirit created) in the best proportion surpasses the empyrean: (that spirit created) in the best proportion is beyond (the range of) thought.
  • If I declare the value of this inaccessible (pearl), I shall be consumed, and the hearer too will be consumed.
  • At this point close thy lips and proceed no further. This Siddíq went to those asses (the Jews).
  • He knocked the door-ring, and when the Jew opened the door he (the Siddíq) went into his house, beside himself (with indignation).
  • He sat down, beside himself and furious and full of fire: from his mouth leaped many bitter words— 1010