English    Türkçe    فارسی   

6
1490-1499

  • Saying (to himself), “He (the cadi) is God’s scales and measure, he is the means of deliverance from the deceit and cunning of the Devil. 1490
  • He is the scissors for (cutting off) enmities and wranglings, he is the decider of the quarrels and disputes of the two litigants.
  • His spells put the Devil in the bottle, his legal ruling makes dissensions cease.
  • When the covetous adversary sees the scales (of justice), he abandons rebelliousness and becomes submissive;
  • But if there are no scales, (even) though you give him more (than his fair share) his shrewdness will never be satisfied with the portion (allotted to him).”
  • The cadi is a mercy (bestowed by God) and the means of removing strife: he is a drop from the ocean of the justice of  the Resurrection. 1495
  • Though the drop be small and short of foot, (yet) by it the purity of the ocean’s water is made manifest.
  • If you keep the (outer) veil (coat of the inward eye) free from dust, you will see the Tigris in a single drop (of water).
  • The parts bear witness to the state of (their) wholes, so that the afterglow of sunset has become an informer concerning the sun.
  • God applied that oath, (namely), His Words Verily (I swear) by the afterglow of sunset, to the body of Ahmad (Mohammad).