English    Türkçe    فارسی   

6
3076-3085

  • I caused the steed of (My) mercy to gallop over the two worlds: I fashioned a very spacious mirror.
  • From this mirror (appear) at every moment fifty (spiritual) wedding-feasts: hearken to the mirror, but do not ask (Me) to describe it.”
  • The gist (of the discourse) is this, that he (Moses) made a veil of his raiment, since he knew the penetrativeness of (the light of) that Moon.
  • Had the veil been (made) of anything except his raiment, it would have been torn to shreds, (even) if it had been (like) a solid mountain.
  • It (the Light) would penetrate through iron walls: what contrivance could the veil employ against the Light of God? 3080
  • That veil had become glowing: it was the mantle of a gnostic in the moment of ecstasy.
  • The fire is deposited (becomes immanent) in the tinder because it (the tinder) is already familiar with the fire.
  • And in sooth Safúrá, from desire and love for that Light of true guidance, sacrificed both her eyes.
  • At first she closed one eye and beheld the light of his (Moses') face (with the other); and that eye was lost.
  • Afterwards she could no longer restrain herself and (therefore) she opened the other (eye) and spent it on that Moon. 3085